<< Go Back

เหตุฉุกเฉิน สนทนาภาษาอังกฤษ (Emergency) เมื่อเกิดสถานการณ์ฉุกเฉินต่างๆ คงมีประโยชน์อย่างมากที่จะใช้ในการขอช่วยเหลือ แจ้งเหตุด่วนเหตุร้าย ระวังภัยหรือการเตือนภัย เหตุฉุกเฉินอาจเกิดขึ้นได้ทุกเมื่อ ประโยคสนทนาสถานการณ์เหตุฉุกเฉินภาษาอังกฤษอาจได้ใช้ ดังตัวอย่างต่อไปนี้

  Help! เฮลพ ช่วยด้วย
  Help me, please! เฮลพ มี พลีซ ได้โปรด ช่วยฉันด้วย
  Be careful! บี แคร์ฟูล ระวัง
  Look out! ลุค เอาท ระวัง
  Watch out! วอทช เอาท ระวัง
  Call an ambulance! คอล แอน แอมบิวเลินซ เรียกรถพยาบาลที
  Please hurry! พลีซ เฮอรี ช่วยรีบหน่อย

อุบัติเหตุเกิดขึ้นได้ทุกที่ อย่างเช่นบนท้องถนนมักพบบ่อย หากเราพบเจอเหตุเราอาจสามารถช่วยเหลือเขาได้ ประโยคสนทนาภาษาอังกฤษเกี่ยวกับอุบัติเหตุบนท้องถนน เมื่อเกิดอุบัติเหตุเกิดขึ้น สามารถสนทนาได้ดังต่อไปนี้

  There has been an accident.
แธร์ แฮส บีน แอน แอคซิเดินท
เกิดอุบัติเหตุขึ้นที่นั่น
  Please call an ambulance.
พลีซ คอล แอน แอมบิวเลินซ
ช่วยโทรเรียกรถพยาบาลด้วย
  Send for an ambulance.
เซนด ฟอร์ แอน แอมบิวเลินซ
เรียกรถพยาบาลมารับ
  Can you help me with this?
แคน ยู เฮลพ มี วิธ ธิส
คุณสามารถช่วยฉันได้ไหม
  Is anybody hurt?  อีส เอนนีบอดี เฮิร์ท มีใครได้รับบาดเจ็บไหม
  Two people are injured.
ทู พีเพิล อาร์ อินเจอะด
มีคนได้รับบากเจ็บ 2 คน
  She is seriously injured.
ชี อีส เซีอร์เรียสลี อินเจอะด
เธอได้รับบาดเจ็บสาหัส
  He has a cut wound. ฮีื แฮส อะ คัท วูนด เขามีบาดแผลเลือดไหล
  You have a fracture. ยู แฮฟว อะ แฟรคเชอะ กระดูกของคุณหัก
  He was knocked down. ฮี วอส นอคท ดาวน เขาถูกชนจนล้มลง
  She has fainted. ชี แฮส เฟนทิด เธอหมดสติไปแล้ว
  I have a bruise. ไอ แฮฟว อะ บรูซ ผมมีบาดแผลถลอก
  Do you have any bandages?
ดู ยู แฮฟว เอนนี แบนดิจส
คุณมีผ้าพันแผลบ้างไหม
  It's bleeding. อิทส บลีดดิง มันมีเลือดไหล
  He need a stretcher. ฮี นีด อะ สเทรชเชอะ เขาต้องใช้เปลหาม
  I need something for wrenching.
ไอ นีด ซัมธิง ฟอร์ เรนซิง
ฉันอยากได้อะไรมาขันชะเนาะสักหน่อย
  He broke his hand in an accident.
ฮี โบรค อีส แฮนด อิน แอน แอคซิเดินซ
เขาแขนหักจากอุบัติเหตุ
  I got into a car accident this morning.
ไอ กอท อินทู คาร์ แอคซิเดินท ธิส มอร์นิง
เมื่อเช้านี้ผมประสบอุบัติเหตุทาง รถยนต์
  Are you OK? อาร์ ยู โอเค คุณเป็นอะไรมากไหม
  Were you hurt? เวอร์ ยู เฮิร์ท คุณได้รับบาดเจ็บไหม
  Why did it happen? วาย ดิด อิท แฮพเพิน ทำไมมันเกิดขึ้นล่ะ
  I wasn't paying attention.
ไอ วอสซึนท เพย์อิง อะเทนชัน
ผมไม่ได้ระมัดระวัง
  Were you wearing a seat belt?
เวอร์ ยู แวริง อะ ซีท เบลท
คุณคาดเข็มขัดนิรภัยหรือเปล่า
  Did the police come? ดิด เธอะ โพลิส คัม ตำรวจมาหรือเปล่า

 

http://engenjoy.blogspot.com/2014/06/emergency.html

<< Go Back